Revelation 9:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now the rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk.

Young's Literal Translation
and the rest of men, who were not killed in these plagues, neither did reform from the works of their hands, that they may not bow before the demons, and idols, those of gold, and those of silver, and those of brass, and those of stone, and those of wood, that are neither able to see, nor to hear, nor to walk,

King James Bible
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:

Greek
The
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rest
λοιποὶ (loipoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mankind
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

who
οἳ (hoi)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

were not killed
ἀπεκτάνθησαν (apektanthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

these
ταύταις (tautais)
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

plagues
πληγαῖς (plēgais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 4127: A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.

still did not repent
μετενόησαν (metenoēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3340: From meta and noieo; to think differently or afterwards, i.e. Reconsider.

of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

works
ἔργων (ergōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

of their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

hands.
χειρῶν (cheirōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 5495: A hand.

They did not stop worshiping
προσκυνήσουσιν (proskynēsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4352: From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.

demons
δαιμόνια (daimonia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

idols of
εἴδωλα (eidōla)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1497: An idol, false god. From eidos; an image; by implication, a heathen god, or the worship of such.

gold,
χρυσᾶ (chrysa)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 5552: Golden, made of gold, adorned with gold. From chrusos; made of gold.

silver,
ἀργυρᾶ (argyra)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 693: Made of silver. From arguros; made of silver.

bronze,
χαλκᾶ (chalka)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 5470: Made of bronze, bronze, brass. From chalkos; coppery.

stone,
λίθινα (lithina)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3035: Made of stone. From lithos; stony, i.e. Made of stone.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

wood,
ξύλινα (xylina)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3585: Wooden. From xulon; wooden.

which
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

cannot
δύνανται (dynantai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

see
βλέπειν (blepein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

hear
ἀκούειν (akouein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

walk.
περιπατεῖν (peripatein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Revelation 9:19
Top of Page
Top of Page