Parallel Strong's Berean Study BibleBe merciful to me, O LORD; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death, Young's Literal Translation Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death, King James Bible Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble [which I suffer] of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death: Hebrew Be merciful to me,חָֽנְנֵ֬נִי (ḥā·nə·nê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore O LORD; יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel see רְאֵ֣ה (rə·’êh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see how my enemies מִשֹּׂנְאָ֑י (miś·śō·nə·’āy) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 8130: To hate afflict me! עָ֭נְיִי (‘ā·nə·yî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6040: Affliction, poverty Snatch me מְ֝רוֹמְמִ֗י (mə·rō·wm·mî) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise from the gates מִשַּׁ֥עֲרֵי (miš·ša·‘ă·rê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 8179: An opening, door, gate of death, מָֽוֶת׃ (mā·weṯ) Noun - masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin |