Parallel Strong's Berean Study BibleHow long, O Lord, will You look on? Rescue my soul from their ravages, my precious life from these lions. Young's Literal Translation Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one. King James Bible Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. Hebrew How long,כַּמָּ֪ה (kam·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what O Lord, אֲדֹנָי֮ (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord will You look on? תִּ֫רְאֶ֥ה (tir·’eh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see Rescue הָשִׁ֣יבָה (hā·šî·ḇāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again my soul נַ֭פְשִׁי (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from their ravages, מִשֹּׁאֵיהֶ֑ם (miš·šō·’ê·hem) Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 7722: A tempest, devastation my precious life יְחִידָתִֽי׃ (yə·ḥî·ḏā·ṯî) Adjective - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3173: United, sole, beloved, lonely, the life from these lions. מִ֝כְּפִירִ֗ים (mik·kə·p̄î·rîm) Preposition-m | Noun - masculine plural Strong's 3715: A village, a young lion |