Parallel Strong's Berean Study BibleBe merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well. Young's Literal Translation Favour me, O Jehovah, for distress [is] to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation. King James Bible Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, [yea], my soul and my belly. Hebrew Be merciful to me,חָנֵּ֥נִי (ḥān·nê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore O LORD, יְהוָה֮ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I am in distress; צַ֫ר־ (ṣar-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped my eyes עֵינִ֗י (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain fail עָשְׁשָׁ֖ה (‘ā·šə·šāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6244: To shrink, fail from sorrow, בְכַ֥עַס (ḇə·ḵa·‘as) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3708: Vexation, anger my soul נַפְשִׁ֥י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion and body as well. וּבִטְנִֽי׃ (ū·ḇiṭ·nî) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything |