Parallel Strong's Berean Study BibleOf David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering. Young's Literal Translation By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not. King James Bible {{[A Psalm] of David. }} Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; [therefore] I shall not slide. Hebrew Of David.לְדָוִ֨ד ׀ (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse Vindicate me, שָׁפְטֵ֤נִי (šā·p̄ə·ṭê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate O LORD! יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲ֭נִי (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have walked הָלַ֑כְתִּי (hā·laḵ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk with integrity; בְּתֻמִּ֣י (bə·ṯum·mî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8537: Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate I have trusted בָּ֝טַ֗חְתִּי (bā·ṭaḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 982: To trust, be confident, sure in the LORD וּבַיהוָ֥ה (Yah·weh) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel without לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no wavering. אֶמְעָֽד׃ (’em·‘āḏ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 4571: To slip, slide, totter, shake |