Parallel Strong's Berean Study BibleYou have delivered me from the strife of the people; You have made me the head of nations; a people I had not known shall serve me. Young's Literal Translation Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me. King James Bible Thou hast delivered me from the strivings of the people; [and] thou hast made me the head of the heathen: a people [whom] I have not known shall serve me. Hebrew You have delivered meתְּפַלְּטֵנִי֮ (tə·p̄al·lə·ṭê·nî) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 6403: To slip out, escape, to deliver from the strife מֵרִ֪יבֵ֫י (mê·rî·ḇê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 7379: Strife, dispute of the people; עָ֥ם (‘ām) Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock You have made me תְּ֭שִׂימֵנִי (tə·śî·mê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set the head לְרֹ֣אשׁ (lə·rōš) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of nations; גּוֹיִ֑ם (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts a people עַ֖ם (‘am) Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock I had not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no known יָדַ֣עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3045: To know shall serve me. יַֽעַבְדֽוּנִי׃ (ya·‘aḇ·ḏū·nî) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave |