Parallel Strong's Berean Study BibleRulers persecute me without cause, but my heart fears only Your word. Young's Literal Translation [Shin.] Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid. King James Bible SCHIN. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word. Hebrew Rulersשָׂ֭רִים (rîm) Noun - masculine plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince persecute me רְדָפ֣וּנִי (rə·ḏā·p̄ū·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute without cause, חִנָּ֑ם (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage but my heart לִבִּֽי׃ (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre fears only פָּחַ֥ד (pā·ḥaḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe Your word. וּ֝מִדְּבָרְךָ֗ (ū·mid·də·ḇā·rə·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause |