Parallel Strong's Berean Study BibleDo not slander a servant to his master, or he will curse you, and you will bear the guilt. Young's Literal Translation Accuse not a servant unto his lord, Lest he disesteem thee, and thou be found guilty. King James Bible Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not slander תַּלְשֵׁ֣ן (tal·šên) Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 3960: To wag the tongue, to calumniate a servant עֶ֭בֶד (‘e·ḇeḏ) Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his master, אֲדֹנָ֑יו (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller or פֶּֽן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest he will curse you, יְקַלֶּלְךָ֥ (yə·qal·lel·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 7043: To be slight, swift or trifling and you will bear the guilt. וְאָשָֽׁמְתָּ׃ (wə·’ā·šā·mə·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 816: To be guilty, to be punished, perish |