Parallel Strong's Berean Study Biblein turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you, Young's Literal Translation I also in your calamity do laugh, I deride when your fear cometh, King James Bible I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh; Hebrew in turnגַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and I אֲ֭נִי (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will mock אֶשְׂחָ֑ק (’eś·ḥāq) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7832: To laugh, to play your calamity; בְּאֵידְכֶ֣ם (bə·’ê·ḏə·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 343: Oppression, misfortune, ruin I will sneer אֶ֝לְעַ֗ג (’el·‘aḡ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3932: To deride, to speak unintelligibly when terror פַחְדְּכֶֽם׃ (p̄aḥ·də·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 6343: A, alarm strikes you, בְּבֹ֣א (bə·ḇō) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go |