Parallel Strong's Berean Study BibleIf they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause, Young's Literal Translation If they say, ‘Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause, King James Bible If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: Hebrew Ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not they say, יֹאמְרוּ֮ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Come לְכָ֪ה (lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk along, אִ֫תָּ֥נוּ (’it·tā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among let us lie in wait נֶאֶרְבָ֥ה (ne·’er·ḇāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 693: To lie in wait for blood, לְדָ֑ם (lə·ḏām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed let us ambush נִצְפְּנָ֖ה (niṣ·pə·nāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 6845: To hide, to hoard, reserve, to deny, to protect, to lurk the innocent לְנָקִ֣י (lə·nā·qî) Preposition-l | Adjective - masculine singular Strong's 5355: Clean, free from, exempt without cause, חִנָּֽם׃ (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage |