Parallel Strong's Berean Study Biblewhere it will turn from Azmon, join the Brook of Egypt, and end at the Sea. Young's Literal Translation and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea. King James Bible And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea. Hebrew where [it]הַגְּב֛וּל (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed will turn וְנָסַ֧ב (wə·nā·saḇ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround from Azmon, מֵעַצְמ֖וֹן (mê·‘aṣ·mō·wn) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 6111: Azmon -- a place on the southern border of Canaan join the Brook נַ֣חְלָה (naḥ·lāh) Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft of Egypt, מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and end וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at the Sea. הַיָּֽמָּה׃ (hay·yām·māh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin |