Numbers 21:23
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Sihon would not let Israel pass through his territory. Instead, he gathered his whole army and went out to confront Israel in the wilderness. When he came to Jahaz, he fought against Israel.

Young's Literal Translation
And Sihon hath not suffered Israel to pass through his border, and Sihon gathereth all his people, and cometh out to meet Israel into the wilderness, and cometh in to Jahaz, and fighteth against Israel.

King James Bible
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.

Hebrew
But Sihon
סִיחֹ֣ן (sî·ḥōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites

would not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

let
נָתַ֨ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Israel
יִשְׂרָאֵל֮ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

pass
עֲבֹ֣ר (‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

through his territory.
בִּגְבֻלוֹ֒ (biḡ·ḇu·lōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

Instead, he
סִיחֹ֜ן (sî·ḥōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites

gathered
וַיֶּאֱסֹ֨ף (way·ye·’ĕ·sōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

his whole
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

army
עַמּ֗וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and went out
וַיֵּצֵ֞א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to confront
לִקְרַ֤את (liq·raṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way

Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

in the wilderness.
הַמִּדְבָּ֔רָה (ham·miḏ·bā·rāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

When he came
וַיָּבֹ֖א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Jahaz,
יָ֑הְצָה (yā·hə·ṣāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 3096: Jahaz -- a place in Moab

he fought
וַיִּלָּ֖חֶם (way·yil·lā·ḥem)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

against Israel.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Numbers 21:22
Top of Page
Top of Page