Parallel Strong's Berean Study BibleWrithe in agony, O Daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will leave the city and camp in the open fields. You will go to Babylon; there you will be rescued; there the LORD will redeem you from the hand of your enemies! Young's Literal Translation Be pained, and bring forth, O daughter of Zion, As a travailing woman, For now, thou goest forth from the city, And thou hast dwelt in the field, And thou hast gone unto Babylon, There thou art delivered, There redeem thee doth Jehovah from the hand of thine enemies. King James Bible Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go [even] to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies. Hebrew Writheח֧וּלִי (ḥū·lî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 2342: To twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert in agony, וָגֹ֛חִי (wā·ḡō·ḥî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 1518: To gush forth, to issue O Daughter בַּת־ (baṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of Zion, צִיּ֖וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem like a woman in labor. כַּיּֽוֹלֵדָ֑ה (kay·yō·w·lê·ḏāh) Preposition-k, Article | Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction now עַתָּה֩ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time you will leave תֵצְאִ֨י (ṯê·ṣə·’î) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim the city מִקִּרְיָ֜ה (miq·qir·yāh) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 7151: A town, city and camp וְשָׁכַ֣נְתְּ (wə·šā·ḵant) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 7931: To settle down, abide, dwell in the open fields. בַּשָּׂדֶ֗ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land You will go וּבָ֤את (ū·ḇāṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Babylon; בָּבֶל֙ (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city there שָׁ֣ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither you will be rescued; תִּנָּצֵ֔לִי (tin·nā·ṣê·lî) Verb - Nifal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver there שָׁ֚ם (m) Adverb Strong's 8033: There, then, thither the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will redeem you יִגְאָלֵ֣ךְ (yiḡ·’ā·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person feminine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman from the hand מִכַּ֖ף (mik·kap̄) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of your enemies! אֹיְבָֽיִךְ׃ (’ō·yə·ḇā·yiḵ) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 341: Hating, an adversary |