Parallel Strong's Berean Study BibleSuddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. Young's Literal Translation and lo, a woman having an issue of blood twelve years, having come to him behind, did touch the fringe of his garments, King James Bible And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind [him], and touched the hem of his garment: Greek SuddenlyΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a woman γυνὴ (gynē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. who had suffered from bleeding αἱμορροοῦσα (haimorroousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 131: To suffer from a continual flow (oozing) of blood. From haima and rheo; to flow blood, i.e. Have a hoemorrhage. [for] twelve δώδεκα (dōdeka) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen. years ἔτη (etē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year. came up προσελθοῦσα (proselthousa) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. behind [Him] ὄπισθεν (opisthen) Adverb Strong's 3693: From behind, after. From opis with enclitic of source; from the rear, i.e. At the back. [and] touched ἥψατο (hēpsato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. fringe κρασπέδου (kraspedou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2899: The fringe, edge, corner, tassel. Of uncertain derivation; a margin, i.e., a fringe or tassel. of τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. cloak. ἱματίου (himatiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. |