Matthew 7:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

Young's Literal Translation
‘But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep’s clothing, and inwardly are ravening wolves.

King James Bible
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Greek
Beware
Προσέχετε (Prosechete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4337: From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.

of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

false prophets.
ψευδοπροφητῶν (pseudoprophētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5578: From pseudes and prophetes; a spurious prophet, i.e. Pretended foreteller or religious impostor.

[They]
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

come
ἔρχονται (erchontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

sheep’s
προβάτων (probatōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.

clothing,
ἐνδύμασιν (endymasin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 1742: A garment, raiment, clothing. From enduo; apparel.

but
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

inwardly
ἔσωθεν (esōthen)
Adverb
Strong's 2081: From eso; from inside; also used as equivalent to eso.

they are
εἰσιν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

ravenous
ἅρπαγες (harpages)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 727: Rapacious, ravenous; a robber, an extortioner. From harpazo; rapacious.

wolves.
λύκοι (lykoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3074: A wolf, of perhaps a jackal; often applied to persons of wolfish proclivities. Perhaps akin to the base of leukos; a wolf.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Matthew 7:14
Top of Page
Top of Page