Parallel Strong's Berean Study BibleSo Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself. Young's Literal Translation and having cast down the silverlings in the sanctuary, he departed, and having gone away, he did strangle himself. King James Bible And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself. Greek SoΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [Judas] threw ῥίψας (rhipsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4496: A primary verb; to fling (see in ekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit; by extension, to disperse. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. silver ἀργύρια (argyria) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 694: Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. temple ναὸν (naon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple. and left. ἀνεχώρησεν (anechōrēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 402: From ana and choreo; to retire. Then he went away ἀπελθὼν (apelthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hanged himself. ἀπήγξατο (apēnxato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 519: To choke, strangle; mid: I strangle or hang myself. From apo and agcho; to strangle oneself off. |