Parallel Strong's Berean Study BibleThen Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times? Young's Literal Translation Then Peter having come near to him, said, ‘Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him—till seven times?’ King James Bible Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Greek ThenΤότε (Tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. came προσελθὼν (proselthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. to [Jesus] αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [and] asked, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. how many times ποσάκις (posakis) Adverb Strong's 4212: How often, how many times. Multiplicative from posos; how many times. shall I forgive ἀφήσω (aphēsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. my ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. brother ἀδελφός (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. who sins ἁμαρτήσει (hamartēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. against εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. me? μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Up to ἕως (heōs) Preposition Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. seven times?” ἑπτάκις (heptakis) Adverb Strong's 2034: Seven times. Adverb from hepta; seven times. |