Parallel Strong's Berean Study BibleRise, let us go. See, My betrayer is approaching! Young's Literal Translation rise, we may go, lo, he who is delivering me up hath come nigh.’ King James Bible Rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand. Greek Rise,ἐγείρεσθε (egeiresthe) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. let us go. ἄγωμεν (agōmen) Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. See, ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! My betrayer παραδιδούς (paradidous) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. is approaching!” ἤγγικεν (ēngiken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach. |