Mark 12:41
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts.

Young's Literal Translation
And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much,

King James Bible
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Greek
As
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] was sitting
καθίσας (kathisas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.

opposite
κατέναντι (katenanti)
Preposition
Strong's 2713: Opposite, in front (of), over against. From kata and enanti; directly opposite.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

treasury,
γαζοφυλακίου (gazophylakiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 1049: A treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes.

He watched
ἐθεώρει (etheōrei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd
ὄχλος (ochlos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

placing
βάλλει (ballei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

money
χαλκὸν (chalkon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5475: Perhaps from chalao through the idea of hollowing out as a vessel; copper.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[it].
γαζοφυλάκιον (gazophylakion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1049: A treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes.

And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

many
πολλοὶ (polloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

rich [people]
πλούσιοι (plousioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4145: Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.

put in
ἔβαλλον (eballon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

large amounts.
πολλά (polla)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Mark 12:40
Top of Page
Top of Page