Mark 1:31
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So He went to her, took her by the hand, and helped her up. The fever left her, and she began to serve them.

Young's Literal Translation
and having come near, he raised her up, having laid hold of her hand, and the fever left her immediately, and she was ministering to them.

King James Bible
And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.

Greek
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He went to [her],
προσελθὼν (proselthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

took
κρατήσας (kratēsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.

her
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[by the] hand,
χειρός (cheiros)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5495: A hand.

and helped her up.
ἤγειρεν (ēgeiren)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fever
πυρετός (pyretos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4446: A fever, scorching heat. From puresso; inflamed, i.e. feverish.

left
ἀφῆκεν (aphēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

her,
αὐτὴν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

she began to serve
διηκόνει (diēkonei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1247: From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.

them.
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Mark 1:30
Top of Page
Top of Page