Parallel Strong's Berean Study BibleYou also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick! Should I accept these from your hands?” asks the LORD. Young's Literal Translation And ye have said, ‘Lo, what a weariness,’ And ye have puffed at it, said Jehovah of Hosts, And ye have brought in plunder, And the lame and the sick, And ye have brought in the present! Do I accept it from your hand? said Jehovah. King James Bible Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought [that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD. Hebrew You also say:וַאֲמַרְתֶּם֩ (wa·’ă·mar·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘Look, הִנֵּ֨ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! what a nuisance!’ מַתְּלָאָ֜ה (mat·tə·lā·’āh) Noun - feminine singular Strong's 4972: What a weariness And you turn up your nose at וְהִפַּחְתֶּ֣ם (wə·hip·paḥ·tem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 5301: To breathe, blow it,” אוֹת֗וֹ (’ō·w·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case says אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts. צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign “You bring וַהֲבֵאתֶ֣ם (wa·hă·ḇê·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go as an offering הַמִּנְחָ֑ה (ham·min·ḥāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering [animals that are] stolen, גָּז֗וּל (gā·zūl) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 1497: To pluck off, to flay, strip, rob lame, הַפִּסֵּ֙חַ֙ (hap·pis·sê·aḥ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 6455: Lame or sick! הַ֣חוֹלֶ֔ה (ha·ḥō·w·leh) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2470: To be weak or sick Should I accept הַאֶרְצֶ֥ה (ha·’er·ṣeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7521: To be pleased with, to satisfy a, debt this אוֹתָ֛הּ (’ō·w·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case from your hands?” מִיֶּדְכֶ֖ם (mî·yeḏ·ḵem) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 3027: A hand asks אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |