Luke 24:41
Parallel Strong's
Berean Study Bible
While they were still in disbelief because of their joy and amazement, He asked them, “Do you have anything here to eat?

Young's Literal Translation
and while they are not believing from the joy, and wondering, he said to them, ‘Have ye anything here to eat?’

King James Bible
And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?

Greek
While
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

they
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were still in disbelief
ἀπιστούντων (apistountōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 569: To be unfaithful, disbelieve, refuse belief, prove false. From apistos; to be unbelieving, i.e. disbelieve, or disobey.

because of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[their]
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

joy
χαρᾶς (charas)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

amazement,
θαυμαζόντων (thaumazontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.

He asked
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Do you have
Ἔχετέ (Echete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

anything
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

here
ἐνθάδε (enthade)
Adverb
Strong's 1759: Here, in this place. From a prolonged form of en; properly, within, i.e. here, hither.

to eat?”
βρώσιμον (brōsimon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1034: Eatable, suitable for food. From brosis; eatable.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Luke 24:40
Top of Page
Top of Page