Luke 18:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable:

Young's Literal Translation
And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:

King James Bible
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Greek
To
πρός (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

some
τινας (tinas)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

trusted
πεποιθότας (pepoithotas)
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.

in
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

their own
ἑαυτοῖς (heautois)
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

righteousness
δίκαιοι (dikaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

viewed
ἐξουθενοῦντας (exouthenountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 1848: To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.

others {with contempt},
λοιποὺς (loipous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

He also told
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

parable:
παραβολὴν (parabolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3850: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Luke 18:8
Top of Page
Top of Page