Parallel Strong's Berean Study BibleNow we are in your hands. Do to us whatever seems good and right to you.” Young's Literal Translation and now, lo, we [are] in thy hand, as [it is] good, and as [it is] right in thine eyes to do to us—do.’ King James Bible And now, behold, we [are] in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do. Hebrew Nowוְעַתָּ֖ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time we are in your hands. בְיָדֶ֑ךָ (ḇə·yā·ḏe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand Do עֲשֵֽׂה׃ (‘ă·śêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6213: To do, make to us לָ֖נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew as it seems בְּעֵינֶ֛יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain good כַּטּ֨וֹב (kaṭ·ṭō·wḇ) Preposition-k, Article | Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good and right וְכַיָּשָׁ֧ר (wə·ḵay·yā·šār) Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Adjective - masculine singular Strong's 3477: Straight, right [to you].” לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make |