Joshua 8:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolation to this day.

Young's Literal Translation
And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during—a desolation unto this day;

King James Bible
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, [even] a desolation unto this day.

Hebrew
So Joshua
יְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

burned
וַיִּשְׂרֹ֥ף (way·yiś·rōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8313: To be, on fire

Ai
הָעָ֑י (hā·‘āy)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city

and made it
וַיְשִׂימֶ֤הָ (way·śî·me·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a permanent
עוֹלָם֙ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

heap of ruins,
תֵּל־ (têl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8510: A mound

a desolation
שְׁמָמָ֔ה (šə·mā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 8077: Devastation, astonishment

to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day.
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 8:27
Top of Page
Top of Page