Job 19:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth.

Young's Literal Translation
To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.

King James Bible
I called my servant, and he gave [me] no answer; I intreated him with my mouth.

Hebrew
I call
קָ֭רָאתִי (qā·rā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

for my servant,
לְעַבְדִּ֣י (lə·‘aḇ·dî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5650: Slave, servant

but he does not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

answer,
יַעֲנֶ֑ה (ya·‘ă·neh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6030: To answer, respond

though I implore
אֶתְחַנֶּן־ (’eṯ·ḥan·nen-)
Verb - Hitpael - Imperfect - first person common singular
Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore

him
לֽוֹ׃ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

with
בְּמוֹ־ (bə·mōw-)
Preposition
Strong's 1119: In, with, by

my own mouth.
פִ֝֗י (p̄î)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Job 19:15
Top of Page
Top of Page