Parallel Strong's Berean Study BibleI will raise up shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or dismayed, nor will any go missing, declares the LORD. Young's Literal Translation And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking—an affirmation of Jehovah. King James Bible And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD. Hebrew I will raise upוַהֲקִמֹתִ֧י (wa·hă·qi·mō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand shepherds רֹעִ֖ים (rō·‘îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with over them עֲלֵיהֶ֛ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against who will tend them, וְרָע֑וּם (wə·rā·‘ūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with and they will no וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer ע֧וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more be afraid יִֽירְא֨וּ (yî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten or dismayed, יֵחַ֛תּוּ (yê·ḥat·tū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear nor וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no will any go missing, יִפָּקֵ֖דוּ (yip·pā·qê·ḏū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |