Parallel Strong's Berean Study BibleThey keep saying to those who despise Me, ‘The LORD says that you will have peace,’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, ‘No harm will come to you.’ Young's Literal Translation Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And [to] every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you. King James Bible They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you. Hebrew They keep sayingאֹמְרִ֤ים (’ō·mə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 559: To utter, say to those who despise Me, לִֽמְנַאֲצַ֔י (lim·na·’ă·ṣay) Preposition-l | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 5006: To spurn, treat with contempt ‘The LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says that דִּבֶּ֣ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue you will have יִֽהְיֶ֣ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be peace,’ שָׁל֖וֹם (šā·lō·wm) Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace [and] אָֽמְר֔וּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say to everyone וְ֠כֹל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who walks הֹלֵ֞ךְ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk in the stubbornness בִּשְׁרִר֤וּת (biš·ri·rūṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 8307: Firmness, stubbornness of his own heart, לִבּוֹ֙ (lib·bōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre ‘No לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no harm רָעָֽה׃ (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil will come תָב֥וֹא (ṯā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to you.’ עֲלֵיכֶ֖ם (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against |