Parallel Strong's Berean Study BibleSuppose a brother or sister is without clothes and daily food. Young's Literal Translation and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food, King James Bible If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, Greek Supposeἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. a brother ἀδελφὸς (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. sister ἀδελφὴ (adelphē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 79: A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister. is ὑπάρχωσιν (hyparchōsin) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb). without clothes γυμνοὶ (gymnoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1131: Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. daily ἐφημέρου (ephēmerou) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 2184: For the day, daily, necessary for every day. From epi and hemera; for a day, i.e. Diurnal. food. τροφῆς (trophēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5160: Food, nourishment, maintenance. From trepho; nourishment; by implication, rations. |