Parallel Strong's Berean Study BibleBy the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother. Young's Literal Translation In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity, King James Bible Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother. Hebrew By the wrathבְּעֶבְרַ֛ת (bə·‘eḇ·raṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 5678: Overflow, arrogance, fury of the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH of Hosts צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the land אָ֑רֶץ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land is scorched, נֶעְתַּ֣ם (ne‘·tam) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6272: To glow, be desolated and the people הָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock are וַיְהִ֤י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be fuel כְּמַאֲכֹ֣לֶת (kə·ma·’ă·ḵō·leṯ) Preposition-k | Noun - feminine singular construct Strong's 3980: Something eaten, fuel for the fire. אֵ֔שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire Not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no one אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person will spare יַחְמֹֽלוּ׃ (yaḥ·mō·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2550: To commiserate, to spare his brother. אָחִ֖יו (’ā·ḥîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) |