Parallel Strong's Berean Study Bible“Why have we fasted, and You have not seen? Why have we humbled ourselves, and You have not noticed?” “Behold, on the day of your fast, you do as you please, and you oppress all your workers. Young's Literal Translation ‘Why have we fasted, and Thou hast not seen? We have afflicted our soul, and Thou knowest not.’ Lo, in the day of your fast ye find pleasure, And all your labours ye exact. King James Bible Wherefore have we fasted, [say they], and thou seest not? [wherefore] have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours. Hebrew “Whyלָ֤מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have we fasted, צַּ֙מְנוּ֙ (ṣam·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 6684: To abstain from food, fast and You have not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no seen? רָאִ֔יתָ (rā·’î·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see [Why] have we humbled עִנִּ֥ינוּ (‘in·nî·nū) Verb - Piel - Perfect - first person common plural Strong's 6031: To be bowed down or afflicted ourselves, נַפְשֵׁ֖נוּ (nap̄·šê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion and You have not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no noticed?” תֵדָ֑ע (ṯê·ḏā‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know “Behold, הֵ֣ן (hên) Interjection Strong's 2005: Lo! behold! on the day בְּי֤וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of your fast, צֹֽמְכֶם֙ (ṣō·mə·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 6685: Fasting, a fast you do תִּמְצְאוּ־ (tim·ṣə·’ū-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present as you please, חֵ֔פֶץ (ḥê·p̄eṣ) Noun - masculine singular Strong's 2656: Pleasure, desire, a valuable thing, a matter and you oppress תִּנְגֹּֽשׂוּ׃ (tin·gō·śū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your workers. עַצְּבֵיכֶ֖ם (‘aṣ·ṣə·ḇê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6092: A, workman |