Isaiah 40:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass.

Young's Literal Translation
Withered hath grass, faded the flower, For the Spirit of Jehovah blew upon it, Surely the people [is] grass;

King James Bible
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people [is] grass.

Hebrew
The grass
חָצִיר֙ (ḥā·ṣîr)
Noun - masculine singular
Strong's 2682: Green grass, herbage

withers,
יָבֵ֤שׁ (yā·ḇêš)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

the flowers
צִ֔יץ (ṣîṣ)
Noun - masculine singular
Strong's 6731: Glistening, a burnished plate, a flower, a wing

fall
נָ֣בֵֽל (nā·ḇêl)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5034: To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace

when
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the breath
ר֥וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular construct
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

blows on them;
נָ֣שְׁבָה (nā·šə·ḇāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5380: To blow, to disperse

indeed,
אָכֵ֥ן (’ā·ḵên)
Adverb
Strong's 403: Firmly, surely, but

the people
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

are grass.
חָצִ֖יר (ḥā·ṣîr)
Noun - masculine singular
Strong's 2682: Green grass, herbage

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 40:6
Top of Page
Top of Page