Parallel Strong's Berean Study BibleFor Israel is as obstinate as a stubborn heifer. Can the LORD now shepherd them like lambs in an open meadow? Young's Literal Translation For as a refractory heifer hath Israel turned aside, Now doth Jehovah feed them as a lamb in a large place. King James Bible For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. Hebrew Forכִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Israel יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc is as obstinate סֹֽרֵרָ֔ה (sō·rê·rāh) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 5637: To turn away, be refractory as a stubborn סָרַ֖ר (sā·rar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5637: To turn away, be refractory heifer. כְּפָרָ֣ה (kə·p̄ā·rāh) Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's 6510: A heifer, cow Can the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel now עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time shepherd them יִרְעֵ֣ם (yir·‘êm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with like lambs כְּכֶ֖בֶשׂ (kə·ḵe·ḇeś) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3532: A lamb in an open meadow? בַּמֶּרְחָֽב׃ (bam·mer·ḥāḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4800: A broad or roomy place |