Parallel Strong's Berean Study BibleThen you will not be sluggish, but will imitate those who through faith and patience inherit what has been promised. Young's Literal Translation that ye may not become slothful, but followers of those who through faith and patient endurance are inheriting the promises. King James Bible That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. Greek Thenἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you will not be sluggish, νωθροὶ (nōthroi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3576: Blunt, dull, hence spiritually; sluggish, remiss, slack. From a derivative of nothos; sluggish, i.e. lazy, or stupid. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. will imitate μιμηταὶ (mimētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3402: An imitator, follower. From mimeomai; an imitator. those who τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. faith πίστεως (pisteōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. patience μακροθυμίας (makrothymias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3115: Patience, forbearance, longsuffering. From the same as makrothumos; longanimity, i.e. forbearance or fortitude. inherit κληρονομούντων (klēronomountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 2816: To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to. what has been promised. ἐπαγγελίας (epangelias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 1860: A promise. From epaggello; an announcement. |