Lexical Summary salmah: a wrapper, mantle Original Word: שַׂלְמָהTransliteration: salmah Phonetic Spelling: (sal-maw') Part of Speech: Noun Feminine Short Definition: a wrapper, mantle Meaning: a wrapper, mantle Strong's Concordance clothes, garment, raiment Transp. For simlah; a dress -- clothes, garment, raiment. see HEBREW simlah Brown-Driver-Briggs H8008. salmah II. שַׂלְמָה noun feminine id. (transposed from שִׂמְלָה); — absolute ׳שׂ Exodus 22:8 +, construct שַׂלְמַת 22:25; suffix שַׂלְמָתוֺ Deuteronomy 24:13; plural שְׂלָמוֺת Joshua 9:5 +, suffix שַׂלְמֹתֵיהֶם 9:13, etc.; — garment (of man or [Song of Solomon 4:11] woman): outer garment Exodus 22:8; 22:25 (E), Joshua 9:5, 13 (JE), Deuteronomy 24:13; 1 Kings 11:29-30, Psalm 104:2 (figurative); in General clothes (plural) Deuteronomy 29:4; Nehemiah 9:21; Job 9:31; Song of Solomon 4:11; as costly gifts 1 Kings 10:25 2 Chronicles 9:24; as booty Joshua 22:8 (late). — Micah 2:8 read probably שֹׁלְמֹה) Roo, RSProph. vii. N. 4), or שֹׁלְמִים (We Now GASm), him (those) at peace (with him), compare ᵑ6 ᵐ5. |