Parallel Strong's Berean Study BibleAbout three months later, Judah was told, “Your daughter-in-law Tamar has prostituted herself, and now she is pregnant.” “Bring her out!” Judah replied. “Let her be burned to death!” Young's Literal Translation And it cometh to pass about three months [after], that it is declared to Judah, saying, ‘Tamar thy daughter-in-law hath committed fornication; and also, lo, she hath conceived by fornication:’ and Judah saith, ‘Bring her out—and she is burnt.’ King James Bible And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she [is] with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt. Hebrew Aboutוַיְהִ֣י ׀ (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be three כְּמִשְׁלֹ֣שׁ (kə·miš·lōš) Preposition-k, Preposition-m | Number - feminine singular construct Strong's 7969: Three, third, thrice months later, חֳדָשִׁ֗ים (ḥo·ḏā·šîm) Noun - masculine plural Strong's 2320: The new moon, a month Judah לִֽיהוּדָ֤ה (lî·hū·ḏāh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites was told, וַיֻּגַּ֨ד (way·yug·gaḏ) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous “Your daughter-in-law כַּלָּתֶ֔ךָ (kal·lā·ṯe·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3618: Daughter-in-law, bride Tamar תָּמָ֣ר (tā·mār) Noun - proper - feminine singular Strong's 8559: Tamar -- daughter-in-law of Judah, also two Israelite women, also a place South of the Dead Sea has prostituted herself, זָֽנְתָה֙ (zā·nə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry and וְגַ֛ם (wə·ḡam) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and now הִנֵּ֥ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! she is pregnant.” הָרָ֖ה (hā·rāh) Adjective - feminine singular Strong's 2030: Pregnant “Bring her out!” הוֹצִיא֖וּהָ (hō·w·ṣî·’ū·hā) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | third person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites replied. לֵֽאמֹר֙ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Let her be burned to death!” וְתִשָּׂרֵֽף׃ (wə·ṯiś·śā·rêp̄) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular Strong's 8313: To be, on fire |