Parallel Strong's Berean Study BibleBut Leah replied, “Is it not enough that you have taken away my husband? Now you want to take my son’s mandrakes as well?” “Very well,” said Rachel, “he may sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.” Young's Literal Translation And she saith to her, ‘Is thy taking my husband a little thing, that thou hast taken also the love-apples of my son?’ and Rachel saith, ‘Therefore doth he lie with thee to-night, for thy son’s love-apples.’ King James Bible And she said unto her, [Is it] a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes. Hebrew But Leah replied,וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Is it not enough הַמְעַט֙ (ham·‘aṭ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 4592: A little, fewness, a few that you have taken away קַחְתֵּ֣ךְ (qaḥ·têḵ) Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular Strong's 3947: To take my husband? אִישִׁ֔י (’î·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 582: Man, mankind Now you גַּ֥ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and want to take וְלָקַ֕חַת (wə·lā·qa·ḥaṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3947: To take my son’s בְּנִ֑י (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son mandrakes [as well]?” דּוּדָאֵ֖י (dū·ḏā·’ê) Noun - masculine plural construct Strong's 1736: A boiler, basket, the mandrake “Very well,” לָכֵן֙ (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus said וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say Rachel, רָחֵ֗ל (rā·ḥêl) Noun - proper - feminine singular Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob “he may sleep יִשְׁכַּ֤ב (yiš·kaḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7901: To lie down with you עִמָּךְ֙ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5973: With, equally with tonight הַלַּ֔יְלָה (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity in exchange for תַּ֖חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of your son’s בְנֵֽךְ׃ (ḇə·nêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1121: A son mandrakes.” דּוּדָאֵ֥י (dū·ḏā·’ê) Noun - masculine plural construct Strong's 1736: A boiler, basket, the mandrake |