Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah as his wife. And Isaac loved her and was comforted after his mother’s death. Young's Literal Translation and Isaac bringeth her in unto the tent of Sarah his mother, and he taketh Rebekah, and she becometh his wife, and he loveth her, and Isaac is comforted after [the death of] his mother. King James Bible And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's [death]. Hebrew And Isaacיִצְחָ֗ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah brought וַיְבִאֶ֣הָ (way·ḇi·’e·hā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go her into the tent הָאֹ֙הֱלָה֙ (hā·’ō·hĕ·lāh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 168: A tent of his mother אִמּ֔וֹ (’im·mōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 517: A mother, ) Sarah שָׂרָ֣ה (śā·rāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 8283: Sarah -- 'princess', a wife of Abraham and took וַיִּקַּ֧ח (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take Rebekah רִבְקָ֛ה (riḇ·qāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 7259: Rebekah -- wife of Isaac as וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be his wife. לְאִשָּׁ֖ה (lə·’iš·šāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female And Isaac יִצְחָ֖ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah loved her וַיֶּאֱהָבֶ֑הָ (way·ye·’ĕ·hā·ḇe·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 157: To have affection f and was comforted וַיִּנָּחֵ֥ם (way·yin·nā·ḥêm) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge after אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part his mother’s death. אִמּֽוֹ׃ (’im·mōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 517: A mother, ) |