Galatians 2:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

Young's Literal Translation
with Christ I have been crucified, and live no more do I, and Christ doth live in me; and that which I now live in the flesh—in the faith I live of the Son of God, who did love me and did give himself for me;

King James Bible
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

Greek
I have been crucified with
συνεσταύρωμαι (synestaurōmai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 4957: To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with.

Christ,
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

I
ἐγώ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

no longer
οὐκέτι (ouketi)
Adverb
Strong's 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.

live,
ζῶ (zō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Christ
Χριστός (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

lives
ζῇ (zē)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

me.
ἐμοὶ (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

The [life]
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

I live
ζῶ (zō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] body,
σαρκί (sarki)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

I live
ζῶ (zō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

faith
πίστει (pistei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

in the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Son
Υἱοῦ (Huiou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

who
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

loved
ἀγαπήσαντός (agapēsantos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

gave Himself up
παραδόντος (paradontos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

for
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

me.
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Galatians 2:19
Top of Page
Top of Page