Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore this is what the Lord GOD says: I have sworn with an uplifted hand that surely the nations around you will endure reproach of their own. Young's Literal Translation Therefore, thus said the Lord Jehovah: I—I have lifted up My hand, Do not—the nations who [are] with you from round about—they their own shame bear? King James Bible Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that [are] about you, they shall bear their shame. Hebrew Thereforeלָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus this is what כֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have sworn נָשָׂ֣אתִי (nā·śā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take with an uplifted hand יָדִ֑י (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand that surely אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not the nations הַגּוֹיִם֙ (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts all around מִסָּבִ֔יב (mis·sā·ḇîḇ) Preposition-m | Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around you לָכֶ֣ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew will endure יִשָּֽׂאוּ׃ (yiś·śā·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take reproach of their own. כְּלִמָּתָ֥ם (kə·lim·mā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy |