Parallel Strong's Berean Study BibleAnd I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face. Young's Literal Translation And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face. King James Bible And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face. Hebrew And I will bringוְהֵבֵאתִ֣י (wə·hê·ḇê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go you אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the wilderness מִדְבַּ֖ר (miḏ·bar) Noun - masculine singular construct Strong's 4057: A pasture, a desert, speech of the nations, הָֽעַמִּ֑ים (hā·‘am·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock [where] שָׁ֔ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither I will enter into judgment וְנִשְׁפַּטְתִּ֤י (wə·niš·paṭ·tî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate with you אִתְּכֶם֙ (’it·tə·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among face פָּנִ֖ים (pā·nîm) Noun - masculine plural Strong's 6440: The face to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to face. פָּנִֽים׃ (pā·nîm) Noun - masculine plural Strong's 6440: The face |