Parallel Strong's Berean Study BibleHe prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. Young's Literal Translation And it goeth up and down in the midst of lions, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured. King James Bible And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, [and] devoured men. Hebrew He prowledוַיִּתְהַלֵּ֥ךְ (way·yiṯ·hal·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk among בְּתוֹךְ־ (bə·ṯō·wḵ-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the lions, אֲרָי֖וֹת (’ă·rā·yō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 738: A lion and became הָיָ֑ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a young lion. כְּפִ֣יר (kə·p̄îr) Noun - masculine singular Strong's 3715: A village, a young lion After learning וַיִּלְמַ֥ד (way·yil·maḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3925: To exercise in, learn to tear לִטְרָף־ (liṭ·rāp̄-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food [his] prey, טֶ֖רֶף (ṭe·rep̄) Noun - masculine singular Strong's 2964: Something torn, a fragment, a fresh leaf, prey, food he devoured אָכָֽל׃ (’ā·ḵāl) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat men. אָדָ֥ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being |