Parallel Strong's Berean Study BibleHe took some of the seed of the land and planted it in fertile soil; he placed it by abundant waters and set it out like a willow. Young's Literal Translation And it taketh of the seed of the land, And doth put it in a field of seed, To take by many waters, In a conspicuous place it hath set it. King James Bible He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed [it] by great waters, [and] set it [as] a willow tree. Hebrew He tookוַיִּקַּח֙ (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take some of the seed מִזֶּ֣רַע (miz·ze·ra‘) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity of the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and planted וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ (way·yit·tə·nê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set it in fertile זָ֑רַע (zā·ra‘) Noun - masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity soil; בִּשְׂדֵה־ (biś·ḏêh-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7704: Field, land he placed [it] קָ֚ח (qāḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take by עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against abundant רַבִּ֔ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great waters; מַ֣יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen he set it out שָׂמֽוֹ׃ (śā·mōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set like a willow. צַפְצָפָ֖ה (ṣap̄·ṣā·p̄āh) Noun - feminine singular Strong's 6851: Perhaps willow |