Parallel Strong's Berean Study BibleBehold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared. Young's Literal Translation ‘Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared; King James Bible Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared. Hebrew Behold,הִנֵּ֨ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I אָנֹכִ֜י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I am sending שֹׁלֵ֤חַ (šō·lê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out an angel מַלְאָךְ֙ (mal·’āḵ) Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel before you לְפָנֶ֔יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face to protect you לִשְׁמָרְךָ֖ (liš·mā·rə·ḵā) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to along the way בַּדָּ֑רֶךְ (bad·dā·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and to bring you וְלַהֲבִ֣יאֲךָ֔ (wə·la·hă·ḇî·’ă·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the place הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition I have prepared. הֲכִנֹֽתִי׃ (hă·ḵi·nō·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 3559: To be erect |