Parallel Strong's Berean Study BibleBut when she could no longer hide him, she got him a papyrus basket and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in the basket and set it among the reeds along the bank of the Nile. Young's Literal Translation and she hath not been able any more to hide him, and she taketh for him an ark of rushes, and daubeth it with bitumen and with pitch, and putteth the lad in it, and putteth [it] in the weeds by the edge of the River; King James Bible And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid [it] in the flags by the river's brink. Hebrew But when she couldיָכְלָ֣ה (yā·ḵə·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3201: To be able, have power no וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer עוֹד֮ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more hide him, הַצְּפִינוֹ֒ (haṣ·ṣə·p̄î·nōw) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 6845: To hide, to hoard, reserve, to deny, to protect, to lurk she got וַתִּֽקַּֽח־ (wat·tiq·qaḥ-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3947: To take him לוֹ֙ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew a papyrus גֹּ֔מֶא (gō·me) Noun - masculine singular Strong's 1573: An absorbent, the bulrush, the papyrus basket תֵּ֣בַת (tê·ḇaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8392: A box, chest and coated it וַתַּחְמְרָ֥ה (wat·taḥ·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person feminine singular Strong's 2560: To boil up, to ferment, to glow, to smear with pitch with tar בַחֵמָ֖ר (ḇa·ḥê·mār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2564: Bitumen, asphalt and pitch. וּבַזָּ֑פֶת (ū·ḇaz·zā·p̄eṯ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2203: Asphalt Then she placed וַתָּ֤שֶׂם (wat·tā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set the child הַיֶּ֔לֶד (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring in בָּהּ֙ (bāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew [the basket] אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and set וַתָּ֥שֶׂם (wat·tā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set it among the reeds בַּסּ֖וּף (bas·sūp̄) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 5488: A reed, the papyrus along עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the bank שְׂפַ֥ת (śə·p̄aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8193: The lip, language, a margin of the Nile. הַיְאֹֽר׃ (hay·’ōr) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris |