Parallel Strong's Berean Study Bibleso that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other. Young's Literal Translation and cometh in between the camp of the Egyptians and the camp of Israel, and the cloud and the darkness are, and he enlighteneth the night, and the one hath not drawn near unto the other all the night. King James Bible And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness [to them], but it gave light by night [to these]: so that the one came not near the other all the night. Hebrew so that it cameוַיָּבֹ֞א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go between בֵּ֣ין ׀ (bên) Preposition Strong's 996: An interval, space between the camps מַחֲנֵ֣ה (ma·ḥă·nêh) Noun - common singular construct Strong's 4264: An encampment, an army of Egypt מִצְרַ֗יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and וּבֵין֙ (ū·ḇên) Conjunctive waw | Preposition Strong's 996: An interval, space between Israel. יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc The cloud הֶֽעָנָן֙ (he·‘ā·nān) Article | Noun - masculine singular Strong's 6051: A cloud, the nimbus, thunder-cloud was וַיְהִ֤י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be there in the darkness, וְהַחֹ֔שֶׁךְ (wə·ha·ḥō·šeḵ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness but it lit up וַיָּ֖אֶר (way·yā·’er) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 215: To be or become light the night. הַלָּ֑יְלָה (hal·lā·yə·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity So all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every night long הַלָּֽיְלָה׃ (hal·lā·yə·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity neither [camp] וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no went near קָרַ֥ב (qā·raḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7126: To come near, approach the other. זֶ֛ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that |