Parallel Strong's Berean Study BibleFor my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.” Young's Literal Translation for we have been sold, I and my people, to cut off, to slay, and to destroy; and if for men-servants and for maid-servants we had been sold I had kept silent—but the adversity is not equal to the loss of the king.’ King James Bible For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. Hebrew Forכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction my people וְעַמִּ֔י (wə·‘am·mî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have been sold out נִמְכַּ֙רְנוּ֙ (nim·kar·nū) Verb - Nifal - Perfect - first person common plural Strong's 4376: To sell to destruction, לְהַשְׁמִ֖יד (lə·haš·mîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 8045: To be exterminated or destroyed death, לַהֲר֣וֹג (la·hă·rō·wḡ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2026: To smite with deadly intent and annihilation. וּלְאַבֵּ֑ד (ū·lə·’ab·bêḏ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish If וְ֠אִלּוּ (wə·’il·lū) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 432: If, though we had merely been sold נִמְכַּ֙רְנוּ֙ (nim·kar·nū) Verb - Nifal - Perfect - first person common plural Strong's 4376: To sell as menservants לַעֲבָדִ֨ים (la·‘ă·ḇā·ḏîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant and maidservants, וְלִשְׁפָח֤וֹת (wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural Strong's 8198: Maid, maidservant I would have held my peace, הֶחֱרַ֔שְׁתִּי (he·ḥĕ·raš·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 2790: To cut in, engrave, plow, devise because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction no אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle such distress הַצָּ֛ר (haṣ·ṣār) Article | Adjective - masculine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent would justify שֹׁוֶ֖ה (šō·weh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7737: To level, equalize, to resemble, to adjust burdening בְּנֵ֥זֶק (bə·nê·zeq) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5143: Injury, damage the king.” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king |