Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Esther’s maidens and eunuchs came and told her about Mordecai, the queen was overcome with distress. She sent clothes for Mordecai to wear instead of his sackcloth, but he would not accept them. Young's Literal Translation And young women of Esther come in and her eunuchs, and declare [it] to her, and the queen is exceedingly pained, and sendeth garments to clothe Mordecai, and to turn aside his sackcloth from off him, and he hath not received [them]. King James Bible So Esther's maids and her chamberlains came and told [it] her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received [it] not. Hebrew Whenוַ֠תָּבוֹאינָה (wat·tə·ḇō·w·’e·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's Hebrew Esther's אֶסְתֵּ֤ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel maidens נַעֲר֨וֹת (na·‘ă·rō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 5291: A girl, maiden and eunuchs וְסָרִיסֶ֙יהָ֙ (wə·sā·rî·se·hā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 5631: A eunuch, valet, a minister of state came תתן־ (wat·tā·ḇō·w·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and told וַיַּגִּ֣ידוּ (way·yag·gî·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5046: To be conspicuous her [about Mordecai], לָ֔הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew the queen הַמַּלְכָּ֖ה (ham·mal·kāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4436: Queen -- a queen was overcome with distress. וַתִּתְחַלְחַ֥ל (wat·tiṯ·ḥal·ḥal) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 2342: To twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert She sent וַתִּשְׁלַ֨ח (wat·tiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out clothes בְּגָדִ֜ים (bə·ḡā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage for Mordecai מָרְדֳּכַ֗י (mā·rə·do·ḵay) Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther to wear לְהַלְבִּ֣ישׁ (lə·hal·bîš) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe instead of וּלְהָסִ֥יר (ū·lə·hā·sîr) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5493: To turn aside his sackcloth, שַׂקּ֛וֹ (śaq·qōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag but he would not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no accept them. קִבֵּֽל׃ (qib·bêl) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 6901: To receive, take |