Parallel Strong's Berean Study BibleThen the royal servants at the king’s gate asked Mordecai, “Why do you disobey the command of the king?” Young's Literal Translation And the servants of the king, who [are] in the gate of the king, say to Mordecai, ‘Wherefore [art] thou transgressing the command of the king?’ King James Bible Then the king's servants, which [were] in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment? Hebrew Then the royalהַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king servants עַבְדֵ֥י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant at the King’s הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Gate בְּשַׁ֥עַר (bə·ša·‘ar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate asked וַיֹּ֨אמְר֜וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say Mordecai, לְמָרְדֳּכָ֑י (lə·mā·rə·do·ḵāy) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther “Why מַדּ֙וּעַ֙ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's 4069: Why? for what reason? do you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you disobey עוֹבֵ֔ר (‘ō·w·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the command מִצְוַ֥ת (miṣ·waṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4687: Commandment of the king?” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king |