Deuteronomy 29:22
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the generation to come— your sons who follow you and the foreigner who comes from a distant land— will see the plagues of the land and the sicknesses the LORD has inflicted on it.

Young's Literal Translation
‘And the latter generation of your sons who rise after you, and the stranger who cometh in from a land afar off, have said when they have seen the strokes of that land, and its sicknesses which Jehovah hath sent into it,—

King James Bible
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;

Hebrew
Then the generation
הַדּ֣וֹר (had·dō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

to come—
הָֽאַחֲר֗וֹן (hā·’a·ḥă·rō·wn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 314: Hinder, late, last, western

your sons
בְּנֵיכֶם֙ (bə·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1121: A son

who
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

follow
יָק֙וּמוּ֙ (yā·qū·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

you
מֵאַ֣חֲרֵיכֶ֔ם (mê·’a·ḥă·rê·ḵem)
Preposition-m | second person masculine plural
Strong's 310: The hind or following part

and the foreigner
וְהַ֨נָּכְרִ֔י (wə·han·nā·ḵə·rî)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strong's 5237: Foreign, alien

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

comes
יָבֹ֖א (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from a distant
רְחוֹקָ֑ה (rə·ḥō·w·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious

land—
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will see
וְ֠רָאוּ (wə·rā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7200: To see

the plagues
מַכּ֞וֹת (mak·kō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence

of the land
הָאָ֤רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and the sicknesses
תַּ֣חֲלֻאֶ֔יהָ (ta·ḥă·lu·’e·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8463: A malady

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has inflicted on it.
חִלָּ֥ה (ḥil·lāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2470: To be weak or sick

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 29:21
Top of Page
Top of Page